На языке любви - Страница 16


К оглавлению

16

— О чем ты думаешь? — Ванесса легонько потрясла его за плечи.

Зачем слова? — подумал Джеймс. Для чего они вообще нужны? Ведь все понятно без слов... Зачем глупые вопросы? Ведь очень редко на вопрос «О чем ты думаешь?» отвечают правду.

— Прости, я думаю о сделке. Вспоминаю, какие документы нужно подготовить...

— Сколько тебя не будет?

— Три дня. Надеюсь, Жозе не даст тебе скучать. За это время побываешь в нескольких французских городках, пройдешься по бутикам, отдохнешь, а тем временем и я вернусь. Вот увидишь — соскучиться не успеешь! — Он взглянул на Жозе, который направлялся к ним, и понял, что через несколько минут сойдет в порту французского городка Сижана.

— Не люблю прощаться! Я пойду, посплю в свою каюту... — Ванесса страстно поцеловала жениха и, качая бедрами, направилась к каютам.

— Удачной сделки, Джеймс! — Жозе поправил капитанскую фуражку и приторно улыбнулся.

— Спасибо, Жозе! До встречи! — Джеймс взял свои вещи и спустился по трапу.

Через пару минут на палубе показалась Пенелопа.

— Я готова, — сказала она.

— Хорошо, девочка моя. — Жозе крепко обнял племянницу.

— Что с тобой? — Пенелопа рассмеялась.

— Ничего, — запнулся Жозе, — рынок возле отеля «Гляско», что в нескольких кварталах от порта. Быстро найдешь! Вот деньги. Купишь два пучка шалфея и фунт грецких орехов.

— Неужели в Сижане продукты дороже в десятки раз? — Пенелопа пересчитала деньги.

— Возможно. Ну все! Иди! - Жозе поцеловал Пенелопу в лоб и еще долго смотрел ей вслед.

Как только она скрылась за невысокими домами, Жозе приказал Санти трогаться.

Пенелопа ловко проскочила через толпу на небольшой площади и увидела вывеску отеля «Гляско».

«Гляско», вроде бы тут написано «Гляско», хорошо, тогда где рынок? — начала рассуждать Пенелопа. Но рынка, к ее удивлению, не было и в помине. Кафе, стоянки для автомобилей, магазины... и больше ничего.

Нужно вернуться и расспросить поподробней! — решила Пенелопа и побежала к порту.

Где же яхта? Пенелопа остановилась и начала искать «Элеонору» глазами. Но у причала стояли только два катера, три лодки с веслами и спортивная яхта с цветными парусами.

Пенелопа почувствовала, как ею овладевает паника.

Дядюшка Жозе! Вы отплыли без меня! Она вдруг вспомнила, как на палубе Жозе крепко ее обнял и поцеловал в лоб. Даже по приезде в Маглеус он редко так приветствовал племянницу. Он специально это сделал! Он захотел от меня избавиться! — Пенелопа присела на корточки. За что?!

Может, он отплыл по ошибке?

Нужно ему позвонить. К счастью, Пенелопа помнила его номер, оставалось только одно — найти телефонный аппарат.

В отеле! Можно позвонить из отеля! — осенило девушку, и она, вновь перебираясь сквозь толпу, побежала к «Гляско».

— У меня забронирован номер, — сказал Джеймс и поставил портфель с ноутбуком на стойку администратора.

— Хорошо, что вы заказали номер заранее. Сейчас сезон и свободных мест нет. — Девушка с пепельными волосами улыбнулась и протянула Джеймсу ключи. — «87» номер, мсье Грант.

— Благодарю. — Джеймс взял ноутбук и, перебросив через плечо ремешок, машинально обернулся на голоса двух женщин.

— Мне нужно срочно позвонить! — слезно просила Пенелопа у девушки в униформе отеля.

— Простите, мадемуазель, но я вас не понимаю... — Та развела руками.

— Телефон! — Пенелопа изобразила руками трубку. — Мне нужно позвонить! Прошу вас! — Пенелопа сделала несколько глубоких вдохов и принялась вновь объяснять свою просьбу жестами.

— Пенелопа? — Джеймс положил на плечо девушки руку.

Увидев знакомого человека, Пенелопа от радости и облегчения бросилась ему на шею.

— Ты здесь... Я не одна... Слава богу! — Но потом, поняв, что ведет себя неприлично, поспешно отстранилась и попыталась объяснить ситуацию. — Дядюшка Жозе отправил меня на рынок, а когда я вернулась, «Элеонора» уже отплыла! — Пенелопа сопровождала свой рассказ жестами.

Она показала Джеймсу деньги, изобразила продавца и покупателя, а в конце рассказа, гротескно ужаснувшись, ткнула пальцем в огромное окно, указывая на отплывающий катер.

—Тебя забыли? Ну и ну! — догадался Джеймс, подошел к администратору и на французском попросил телефон.

Обрадовавшись, Пенелопа быстро написала на листке номер телефона дядюшки Жозе и стала ждать. Но все было тщетно. Телефон не отвечал, потому как яхта «Элеонора» находилась вне зоны действия сети.

— Не получается позвонить... - Джеймс протянул трубку Пенелопе.

Девушка послушала автоматический голос, явно сообщавший, что с дядюшкой связаться невозможно, дала отбой и снова набрала номер телефона дядюшки. И опять монотонный женский голос сказал ей что-то на английском.

— Не стоит больше тратить силы и время. Возможно, телефон заработает только завтра! — Джеймс взял из рук Пенелопы трубку и положил на рычажки.

Пенелопа побледнела. Ей стало невыносимо плохо. Как бы она сейчас хотела оказаться дома... в своей комнате... на любимой мягкой постели... А не в другой стране, в чужом городе и в компании практически незнакомого мужчины... Но в то же время она понимала, что только этот мужчина может ей помочь, именно с ним сейчас она чувствует себя в безопасности ... Кстати, это понял и Джеймс...

Он осторожно взял ее ладонь и повел к администратору.

— Мне нужен еще один номер... — сказал Джеймс.

— Мсье Грант, я же вам уже сказала, что номеров свободных нет и не будет... Туристы, понимаете? — Девушка с пепельными волосами развела руками.

— Что же тогда делать? А в других отелях?

16